Lo fatal – Rubén Darío

 

Dichoso el árbol, que es apenas sensitivo,

y más la piedra dura porque ésa ya no siente,

pues no hay dolor más grande que el dolor de ser vivo

ni mayor pesadumbre que la vida consciente.

 

Ser, y no saber nada, y ser sin rumbo cierto,

y el temor de haber sido y un futuro terror...

¡Y el espanto seguro de estar mañana muerto,

y sufrir por la vida y por la sombra y por

 

lo que no conocemos y apenas sospechamos,

y la carne que tienta con sus frescos racimos,

y la tumba que aguarda con sus fúnebres ramos

y no saber adónde vamos,

ni de dónde venimos!...

Fatality – Rubén Darío

 

The happy tree can scarcely feel a thing,

And rocks are happier, since they feel less,

There’s no pain worse than the pain of living,

Nor greater grief than that of consciousness.

 

To be and to know nothing, path unclear,

And horror past, and terror still to come…

And of tomorrow’s death, the certain fear,

And suffering from life, from shadow, from

 

What we hardly suspect and do not know,

And with its cool grapes, flesh’s temptation,

And with its wreaths, the tomb is waiting so,

And not knowing where to go,

Nor where we came from..!