top of page


"It was an absolute pleasure to have James on our press trip to Riga in September 2023. His passion for literature, particularly the poetry scene, was truly admirable. Throughout the trip we saw that James went above and beyond to learn about our culture, history and understanding of Latvian literary traditions.


What stood out about James was his genuine enthusiasm for learning... Post-trip, James promptly delivered outstanding results, showcasing various Latvian poets in Interpret. James would be a valuable addition to any press trip, bringing not only his expertise as a poet but also a genuine interest in other cultures. We look forward to future collaborations."

- Ildze Jansone, Latvian Literature

“James' selection of contemporary Romanian poets contains some of the most innovative & vivid minds writing in our language today. The translations do full justice to their language: they are just as daring & innovative, dark & funny, subtle & poignant as the originals.”

- Radu Vancu, President of PEN Romania

"James' new translations of French poetry delighted us with their power and strength of expression, keeping listeners enthralled. I have no hesitation in recommending the inclusion of his poetry and translation in another programme."

- Catherine Guiat, French Institute of Scotland

"James gave a fascinating and spirited talk about writing in translation, delighting us by reading in the original language too! We at the Writers’ Forum were impressed by how well he connected with our guests. He answered questions thoughtfully and succinctly and seemed to thrive on discussions with others. We've had many compliments on his talk and highly recommend him as a publishing professional with a passion for words and unparalleled insight into the importance of writing in translation."

- Kristin Pedroja, Edinburgh Writers' Forum

"James' talk, moderated by Bulgaria’s top translator in Angela Rodel, was widely attended and very well-received. I would not hesitate to provide a further residency to James and hope that he continues his connection with Bulgarian literature. He is a personable and dedicated individual. His good humour and energy were also much appreciated."

- Yana Genova, Sofia Literature and Translation House

bottom of page