top of page

Se questo è un uomo – Primo Levi

 

Voi che vivete sicuri

nelle vostre tiepide case,

voi che trovate tornando a sera

il cibo caldo e visi amici:

Considerate se questo è un uomo

che lavora nel fango

che non conosce pace

che lotta per mezzo pane

che muore per un si o per un no.

Considerate se questa è una donna,

senza capelli e senza nome

senza più forza di ricordare

vuoti gli occhi e freddo il grembo

come una rana d'inverno.

Meditate che questo è stato:

vi comando queste parole.

Scolpitele nel vostro cuore

stando in casa andando per via,

coricandovi, alzandovi.

Ripetetele ai vostri figli.

O vi si sfaccia la casa,

la malattia vi impedisca,

i vostri nati torcano il viso da voi.

If This Is A Man – Primo Levi

 

You who live safe

in your warm houses.

You who find, coming home in the evening,

hot meals and friendly faces.

Ask yourselves if this is a man:

working in the mud

knowing no peace

fighting for scraps of bread

dying for a yes or a no.

Ask yourselves if this is a woman,

without hair or name

without even the strength to remember

her eyes empty and her womb cold

like a winter frog.

Remember that this has been:

I commend these words to you.

Carve them into your heart,

at home, in the street,

going to bed, getting up.

Repeat them to your children.

Or may your house fall to pieces,

disease bar your way,

your children twist their faces from you.

bottom of page